- προί̈στημι
- προί̈στημι (Hom.+; ins, pap, LXX, TestJos 2:6; Joseph.; Just.; Mel., P. 42, 288 [Bo.]: ‘come forward’) in our lit. only intr.; pres. and impf. mid.; also 2 aor. inf. προστῆναι; pf. 3 pl. προεστήκασιν 4 Macc 11:27, προεστᾶσιν Dg 5:3, ptc. προεστηκώς LXX, προεστώς Pr 26:17; 1 Ti 5:17 (also Just.). By-form προιστανόμενος Ro 12:8 v.l.; 1 Th 5:12 v.l. (s. B-D-F 93, 1).① to exercise a position of leadership, rule, direct, be at the head (of), w. gen. of pers. or thing (Hdt., Thu. et al.; ins, pap; Am 6:10; 1 Macc 5:19), manage, conduct τοῦ ἰδίου οἴκου 1 Ti 3:4f. τέκνων, οἴκων vs. 12. Of officials and administrators in congregations (cp. Diod S 40, 3, 4 of suitable men δυνησομένους τοῦ σύμπαντος ἔθνους [=τῶν Ἰουδαίων] προί̈στασθαι; Jos., Ant. 8, 300 πρ. τοῦ πλήθους, Vi. 168). So perh. (s. 2 below) οἱ προϊστάμενοι ὑμῶν 1 Th 5:12 and the abs. ὁ προϊστάμενος (cp. Jos., Vi. 93) Ro 12:8 (s. 2 below). Certainly οἱ καλῶς προεστῶτες πρεσβύτεροι 1 Ti 5:17 (s. Nicol. Dam.: 90 Fgm. 130, 28 p. 414, 2 Jac. τοῦ κοινοῦ προεστῶτες; Plut., Mor. 304a οἱ προεστῶτες τῆς πολιτείας; Just., A I, 65, 3 al.). οἱ πρεσβύτεροι οἱ προϊστάμενοι τῆς ἐκκλησίας Hv 2, 4, 3.—HGreeven, ZNW 44, ’52/53, 31–41.② to have an interest in, show concern for, care for, give aid (Demosth. 4, 46; Epict. 3, 24, 3; PFay 13, 5; PTebt 326, 11 τοῦ παιδίου; BGU 1105, 6; EpArist 182; Jos., Ant. 14, 196 τ. ἀδικουμένων) w. gen. δόγματος ἀνθρωπίνου Dg 5:3 (for the sense ‘to champion’ someth. s. Aeschin. 2, 161 peace). So perh. (s. 1) οἱ προϊστάμενοι ὑμῶν (betw. κοπιῶντες and νουθετοῦντες) 1 Th 5:12 and ὁ προϊστάμενος (betw. μεταδιδούς and ἐλεῶν) Ro 12:8 (s. vDobschütz on 1 Th 5:12 and the exc. after 5:13; against him vHarnack, ZNW 27, 1928, 7–10). Busy oneself with, engage in w. gen. (Soph., Elect. 980 φόνου; Athen. 13, 612a τέχνης; Ep. 53 of Apollonius of Tyana [Philostrat. I 358, 8] προϊστάμενοι φιλοσοφίας; Pr 26:17; Jos., Ant. 5, 90; ins freq. of public service, e.g. IPriene 50, 14f) καλῶν ἔργων Tit 3:8, 14 (cp. SIG 593, 5f προεστηκότες τοῦ ἐνδόξου, as indication of exceptional merit).—M-M. TW.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.